Thursday, February 11, 2010

FIELD NOTE 2.22 - Filling in the blanks.

I still have no idea what we're really doing in oral French.
The homework was to analyze three tables, add all the information together, and from that derive an answer. Once again I've done it incorrectly, looking at the wrong numbers and drawing all the wrong conclusions.
Surprisingly I am not upset by this.
No, what I feel is more akin to acceptance. I do not know how to analyze these tables, add up the data, and give you a conclusion. Somehow this doesn't seem like such a huge deal in the grand scheme of things. Worrying about it seems as useless as trying to solve world hunger with gum.
I am chosen on to give an answer about one of the graphs - not really surprising since only seven of us bothered braving the snow and coming to class. I say something about age disparities and try to add in that the younger a person is, the more likely they are to experiment and try more things. Only these words won't come. It's not that they're difficult, just not there. I improvise. Suddenly my hands are moving and I'm searching for synonyms and definitions. The teacher says "ouai" and goes on to another student.
I survived. One broken-but-mostly-understandable sentence. And the best part is, I didn't stop. I just kept going.
This could easily become a mantra at the end of each day: I survived. One broken-but-mostly-understandable sentence. And the best part is, I didn't stop. I just kept going. But living with this mantra would render the words trite. So I'll just have to remember to appreciate them without the mantra.

I survived...
One broken-but-mostly-understandable sentence...
And the best part is, I didn't stop...
I just kept going...

No comments:

Post a Comment